Tarih ve Şiirin Buluştuğu Nokta

Eynesil Yeşil Camii Kitabesi

Ezelden Âdem’e kıymet veren ibâdetidir… 

Bir ömrü secdeye sermek ebed ticâretidir…

 

Bu toprağın kaç asır harcı dîn-i İslâm’dır; 

Bu mâbed, ölmeyen îmânımın şehâdetidir… 

 

Bu halk ibâdete müştak, bugün de yârın da…

Bu özlü gayreti elbet, inanç muhabbetidir…

 

Kenâr-ı bahre kurulmuş tasavvufî mânâ…

Bu şevk Örenli Eren Mustafâ işâretidir…

 

O’nun da pîri ki İhramcızâde İsmâîl;

Bu halka silsileden nakşibend emânetidir…

 

Asil nesillerin ihyâsıdır, asıl inşâ;

Bu câmi kulluğa aşkın susuz harâretidir…

 

Eserde kendini gör, ey nesil temâşâ et, 

Bu kubbe bin senelik sırların asâletidir…

 

Bu câmi, gam dolu tûfanda Nuh Nebî gemisi!

Tamâma erdiği gün milletin selâmetidir…

 

Sivas ve Kayseri, ordan Tokat ve İstanbul…

Bu renk milletimin boy veren hadâretidir…

 

Sanat ki taşta tecellî eden büyük kudret;

Bu câmi Hâlık’a hayran sanat zarâfetidir…

 

Bir arz-ı hâl şu kitâbem ki hattı rûha ferah;

Huzûr-i ceddine, Tâlî’nin içli hasretidir…

 

Bu bâğı cennete aç, yâ müfettiha’l-ebvâb!

Bu muhteşem kapılar, cennetin alâmetidir…

 

Açıldı âşığa dört yüz otuz sekizde cinan;

Birinci şatrı bidâyet, ikinci temmetidir:

 

Bu câmi câr-ı harîmin cinâna dâvetidir… 1407

Mesâcid âşık-ı Hakk’ın, cihâna cennetidir… 1438

 

 

 

ازلدن آدمه قيمت ويرن عبادتيدر

بر عمرى سجده يه سرمك ابد تجارتيدر

 

بو طوپراغك قاچ عصر خرجى دين اسلامدر

بو معبد اولمين ايمانمك شهادتيدر

 

بو خلق عبادته مشتاق بوكون ده يارين ده

بو اوزلى غيرتى البت انانچ محبتيدر

 

كنار بحره قورولمش تصوفى معنى

بو شوق اورنلى ارن مصطفى اشارتيدر

 

اونك ده پيرى كه احرامجى زاده اسماعيل

بو حلقه سلسله دن نقشبند امانتيدر

 

اصيل نسللرك احياسيدر اصل انشا

بو جامع قوللغه عشقك صوسز حرارتيدر

 

اثرده كندكى كور اى نسل تماشا ايت

بو قبه بيك سنه لك سرلرك اصالتيدر

 

بو جامع غم طولى طوفانده نوح نبى كميسى

تمامه ايرديكى كون ملتك سلامتيدر

 

سيواس وقيصرى اوردن طوقات واستانبول

بو رنك ملتمنك بوى ويرن حضارتيدر

 

صنعت كه طاشده تجلى ايدن بويوك قدرت

بو جامع خالقه حيران صنعت ظرافتيدر

 

بر عرض حال شو كتابه م كه خطى روحه فرح

حضور جدينه تالينك ايجلى حسرتيدر

 

بو باغى جنته آچ يا مفتح الابواب

بو محتشم قاپيلر جنتك علامتيدر

 

آچيلدى عاشقه درت يوز اوتوز سكزده جنان

برنجى شطرى بدايت ايكنجى تمتيدر

 

بو جامع جار حريمك جنانه دعوتيدر

مساجد عاشق حقك جهانه جنتيدر 

Hikâyesi: Giresun Eynesil ilçesinde klasik Selçuklu ve Osmanlı mimarî unsurlarıyla, taş işçiliğiyle yapılan bir cami… Hattat Ali Hüsrevoğlu Hocamın isteği üzere, camiyi inşa eden derneğin mânen bağlı olduğu İhramcızâde yolunun meşâyıhından merhum Mustafa Eren Hocaefendi’nin ifadelerini nazma geçirip tarih düşürdük. Bir lafzî tarih, başlangıç ve bitiş üç tarih mevcuttur. Şiirin tamamı yazılıp işlenmedi fakat ben hâtıra kalsın diye burada neşretmek istedim. Taç kapıda oldukça yüksekte olduğu için şiirin okunması da, hattın temâşâsı da çok zor. Sadece genel bir manzarada detay oluyor .Güzel yakın çekimleri olsa siteye koyabilirdim. 

Cami hakkında bir akademik makale, bir haber, bir başka haber, bir program.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir